Проблема со звуком
Автор Сообщение
Guest
Гость

 
Проблема со звуком / 06-04-2004 19:56
Господа, столкнулся с такой проблемой - есть несколько дисков где на одной дорожке записан оригинальный звук а на другой только русский перевод. Вопрос - можно ли их как то одновременно пустить. Транспорт -Elekta 2000, ресивер Denon 2803.
 
Цитировать
Максим М. Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 2 028
Репутация: 19
Re: Проблема со звуком / 06-04-2004 21:50
На сколько мне известно режимов миксирования 2 звуковых дорожек нет ни в одном DVD-плеере. Поэтому пустить сразу 2 дорожки нельзя. Кроме того, это было бы очень плохим решением. Причина в том, что переводчик может говорить одновременно с оригинальным переводом, поэтому будет происходить наслоение 2 равноценных сигналов, что полностью убъет звук.
Если Вы заметили, переводы бывают двух типов. Первый синхронный. В этом случае просто занижают громкость оригинальной дорожки + накладывают новую более громкую русскую, причем обычно переводчик говорит чуть позже оригинала. Во втором варианте (это редкость) перевод выполняется полным. При этом из всех каналов вырезается оригинальная дорожка и только затем накладывается русская. Второй вариант намного более трудоемок, так как требуется очень корректно вырезать частоты, соответствующие голосу. Оба варианта приводят к потерям в оригинальной дорожке. Первый - потеря эффектов диалогового канала, второй - вырезание окологолосового диапозона.
Если все для целей обучению языку, вы хотите знать соответствие перевода и оригинала, то используйте субтитры. Я, например, предпочитаю видеть оригинальную дорожку + английские субтитры, так как перевод часто не совсем точен.

С уважением.

Домашняя инсталяция
https://hi-fi-forum.net/showthread.php?tid=1841
Найти все сообщения
 
Цитировать
Guest
Гость

 
Re: Проблема со звуком ( VictorNV) / 07-04-2004 00:19
> Во втором варианте (это редкость) перевод
> выполняется полным. При этом из всех каналов
> вырезается оригинальная дорожка и только затем
> накладывается русская. Второй вариант намного
> более трудоемок, так как требуется очень
> корректно вырезать частоты, соответствующие
> голосу.

приехали. это имеется ввиду дубляж? никакие голоса нигде не вырезаются. это же надо такое придумать! :)
всё сводится на студии - на оригинальные дорожки с эффектами и музыкой накладываются голоса дублёров. технология такая же как и с наложением оригинальных голосов актёров. несоответствие конечного дублированного микса с оригинальным - претензии к нашим звукачам, которые сводили.
 
Цитировать
Yaroslaw Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Славутич
Сообщений: 3 661
Репутация: 36
Re: Проблема со звуком / 07-04-2004 08:49
> несоответствие конечного дублированного микса с
> оригинальным - претензии к нашим звукачам,
> которые сводили.

Мне бы этих звукачей за горло бы подержать!!!!!!!!!
Я серьезно. 70-80% русских дорожек - неимоверное фуфло!
Переключаешь на оригинал, обратно - и плюешь в экран...
Найти все сообщения
 
Цитировать
Максим М. Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Киев
Сообщений: 2 028
Репутация: 19
Re: Проблема со звуком / 07-04-2004 08:57
Описанная Вами технология является третьим идеальным вариантом, когда на студию поступает мастер лента, в которой все уже эффекты уже разложены по множеству каналов и далее идет микс голоса актеров и оригинальной дорожки. Но в большинстве случаев (те DVD которые поступают к нам в продажу, и вся пиратка) делается по первому или второму врианту, когда за исходник перевода береться не мастер лента, а оригинальный DVD диск.

Домашняя инсталяция
https://hi-fi-forum.net/showthread.php?tid=1841
Найти все сообщения
 
Цитировать
Guest
Гость

 
Re: Проблема со звуком ( VictorNV) / 07-04-2004 10:38
Максим, никто голос так не вырезает - это ЛАМЕРСТВО. может наши украинские умельцы доморощенные какие? нонсенс.
доказательство просто:
пираты никогда сами дубляж не делают. используют только официальный. если дубляжа нет, то они используют многоголосый войсовер - несколько актёров переводят поверх оригинальных голосов. либо авторский перевод одним голосом. всё. не надо фантазировать.
 
Цитировать
Yaroslaw Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Славутич
Сообщений: 3 661
Репутация: 36
Re: Проблема со звуком / 07-04-2004 10:55
Как бы то ни было, а качественный "гнус" поверх оригинальной дорожки НА ПОРЯДОК лучше того, во что превращают оригинал с позволения сказать "дублировщики"....
Одни "типа интонации" и "типа придыхания" чего стоят...
Найти все сообщения
 
Цитировать
Guest
Гость

 
Re: Проблема со звуком ( VictorNV) / 07-04-2004 11:04
согласен. дубляж "по Станиславскому" - это не для меня. да и перевод при дубляже всегда страдает - надо же фразы в губы укладывать... к субтитрам далеко не все могут приспособиться, остаётся авторский. вот тут тоже на вкус и цвет... кому Володарский, кому Михалёв, кому Живов, а мне Гоблин (не путать с "Божьей искрой", только "Полный Пэ").
.
 
Цитировать
Guest
Гость

 
Re: Проблема со звуком ( IgorM) / 07-04-2004 11:16


> ак бы то ни было, а качественный "гнус" поверх
> оригинальной дорожки НА ПОРЯДОК лучше того, во
> что превращают оригинал с позволения сказать
> "дублировщики"....Одни "типа интонации" и "типа
> придыхания" чего стоят...

Это точно, особенно когда дублируют те кто мексиканские сериалы озвучил...:(
 
Цитировать
Beafeater Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда:
Сообщений: 673
Репутация: 0
Re: Проблема со звуком / 07-04-2004 11:46
"никто голос так не вырезает ... не надо фантазировать. "
Да нет, не фантазирует он. Вырезают. И наши украинские, и не наши.
Найти все сообщения
 
Цитировать


Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)

Orion

Администрация форума | Статистика форума | Обратная связь | Вернуться к содержимому | Справка | Лёгкий режим | Список RSS