(20-02-2017 21:44)toppen писал(а): Блин! Теперь он и меня "обозвал"! Шутка!!!
Топин и toppen не одно и то же. К сожалению, мой ник взят из шведского языка. Потому, он многим не понятен.
Спешу внести ясность (а то я не поняла сначала о ком речь)
Toppen! (топпен) - говорят шведы когда "всё пучком", когда "все классно".
Top (топ) - это вершина.
Ну, а я руководствовалась мыслью капитана Врунгеля: "Как корабль назовешь, так он и поплывет."
Так что у меня все Топпен!!! (toppen), т.е. "всё замечТательно!"
по английски, например,
top - верх, pen - авторучка, верхняя авторучка, даже не обсуждаю.
Зато Топин человеку удобнее произносить, и звучит красивее.
Вот назвали б к примеру Абба, все бы сразу поняли, что это маринованная селедка.
В Швеции очень селедка вкусная - это если кто не знает. Пришлите мне баночку, только не сюрстрёминг ))))
Абизьян вне конкуренции - я вначале думал, что это такая красивая армянская фамилия.