"Волшебник изумрудного города"
Автор Сообщение
OZ Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: ἀκηδία
Сообщений: 3 656
Репутация: 313
RE: "Волшебник изумрудного города" / 11-11-2011 21:57
Цитата:...даже после объединения Германии, когда для восточных немцев стали доступны оригинальные книги Баума, переводы книг Волкова продолжают выходить неизменно раскупаемыми тиражами. В текст 11-го издания, вышедшего в 2005, и последующих были внесены некоторые изменения, также книга получила новое оформление.
Кто чего где когда украл? ПредлОгаю также банить тех, кто пишет сиквелы-приквелы Унесенных ветром и Звездных войн, а также переработки сказок Гримм и Ш. Перро.
Цитата:Александр Волков год работал над рукописью и озаглавил ее «Волшебник Изумрудного города» с подзаголовком «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума».
А где судебные иски?
(Отредактировал 11-11-2011 в 22:08 OZ.)
Найти все сообщения
 
Цитировать


Сообщения в этой теме
RE: "Волшебник изумрудного города" - OZ - 11-11-2011 21:57

Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 1 Гость(ей)

Orion

Администрация форума | Статистика форума | Обратная связь | Вернуться к содержимому | Справка | Лёгкий режим | Список RSS