Биполярно-лабиринтная акустическая система "нетрадиционной ориентации"
Автор Сообщение
UncleStas123 Не на форуме
Ветеран
*****

Откуда: Київ
Сообщений: 2 697
Репутация: 180
RE: Биполярно-лабиринтная акустическая система "нетрадиционной ориентации" / 07-07-2011 15:26
(07-07-2011 13:25)orthodox писал(а):  так как слишком много людей и все больше начинают считать потреблятские ценности детскими игрушками.

В общем тоне перевода слышен так называемый "оплаченный протест" , что мы часто наблюдаем у наших политиков.
Да ну,Ортодокс, завязывайте с этим охмурёжем и агитацией

Цитата:Но ведь известно смолоду- мы слушаем зарубежные песни именно потому, что не понимаем их.
И других причин нет? Прикольно, а я вот китайского ни хрена не понимаю, а слушать не хочется. А немецкий - так вообще не могу слушать, хоть тоже ни в зуб ногой

Цитата:Дурная мода- переводить, за исключением небольшой части рока , но едва ли - шансона.
Если там есть поэзия, то переводить можно и нужно. А если там банальности - то лучше не переводить, независимо от жанра
Найти все сообщения
 
Цитировать


Сообщения в этой теме
RE: Биполярно-лабиринтная акустическая система "нетрадиционной ориентации" - UncleStas123 - 07-07-2011 15:26

Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 3 Гость(ей)

Orion

Администрация форума | Статистика форума | Обратная связь | Вернуться к содержимому | Справка | Лёгкий режим | Список RSS