А вот нашел оригинальные стихи "Исполненного печали" и выяснил, что со слуха-то я неправильно понимал - не "аж до тошноты", а "аж до костей": aż do kości smutno.
Вот так вот....
Хорошо, что в инете все есть!
Пока набирал, добрый человек уже помог!
Вот за что я этот форум люблю......