Эта книга Норы Галь (Ф.И.Гальпериной), известной переводчицы Сент-Экзюпери, Камю и др., яркой представительницы "кашкинской" школы, уже давненько не выходит из моего поля зрения. Все время держу её у себя дома на виду. Уверен, что книга может быть полезной для интересующихся вопросами перевода и языка вообще.