Приколы нашего серпентария
|
Автор |
Сообщение |
Garin
Ветеран
    
Откуда: Киев
Сообщений: 1 389
Репутация: 79
|
Re: Приколы нашего серпентария / 16-10-2009 11:38
(14-10-2009 23:47)speaker link писал(а):[quote author=Круглый link=topic=2022.msg274456#msg274456 date=1255551938]
Только что в ICQ пришло
John Travolta (23:05:26 14/10/2009)
Трудносте перевода… Мы занимаемся озвучкой фильмов и сериалов, для всяких релиз–групп (естественно за деньги). Процесс таков:
1. Нам высылают ссылку на то место, где можно скачать оригинал.
2. Нам высылают русские субтитры.
3. Мы все это дело озвучиваем, синхронизируем и отправляем готовую дорожку с русской озвучкой.
Заказчики у нас люди нерадивые, и зачастую переводы которые они нам присылают, очень низкого качества. Мы все это дело редактировали, редактировали, да устали редактировать. И в очередной раз нам присылают шедевральный перевод (даже не ПРОМТ, а скорее ПЭЙНТ). Фильм Стивена Содеберга \"The Girlfriend Experience\"(\"Девушка по вызову\"). Сам фильм знаменателен тем, что заглавную роль в нем \"сыграла\" порнозвезда Саша Грей. Что бы было понятно вот кусочек перевода: — \"звездные часы, вы войдёте в следуюший шаг… она хочет в конце, чтобы было сделано в конце а не в.. они не отличаются от них, другие женщины могут быть так же… это для вас другой вопрос, я действительно понимаю вас, но я хотят сказать, есть другие проблемы, есть много вещей которые вы можете сделать, но много ограничено, но вы действительно должны продолжить, вы дайте мне пример согласно сделайте вас действительно думают это есть такая женщина будет с его подростковой дочерью вам к другому миру тогда мы не столкнулись с такой человек теперь\".
Сначала мы долго доказывали заказчику по аське, что присланный перевод – это «тупо набор слов». Заказчик говорил, что все О.К., что так и надо и все там хорошо. Потом мы устали спорить и решили озвучить все как есть, не меняя ни единого слова. Сказано – сделано! Отправили озвучку заказчику, но тот имел наглость\глупость\тупость выложить это чудо на тру. Теперь нас ненавидят, больше десятка тысяч человек.))) И мы очень рады этому обстоятельству. По нашему мнению получилась очень смешная комедия абсурда. Кусочек сего шедевра, вы можете посмотреть здесь
https://www.youtube.com/watch?v=ISZyezxCL...r_embedded
Релиз-групп Электричка. У меня дети спрашивают, что это. Я говорю - это наша жизнь 
[/quote]
Гы-гы... Сразу вспомнились те времена, когда я пересматривал тонны пиратских ДВД с подобной озвучкой. Смысл фильма терялся напрочь. Пример тому "Ванильное Небо", "Особое мнение". Я тогда не сразу врубился что дело в дубляже, а потом, когда дошло, я голоса дублирующих актеров узнавал сразу и такие фильмы не смотрел.
П.С. Народ "правильно" отдыхает - http://yahooeu.ru/video/13163-russkie-tu...urcii.html
Гений видит то же что и другие, только думает об этом иначе (с)
|
|
|
|
Выразили согласие: | |
|
Сообщения в этой теме |
Re: Приколы нашего серпентария - Garin - 16-10-2009 11:38
|
Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)
|

|