![]() |
Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Версия для печати +- Hi-Fi Forum (https://hi-fi-forum.net/forum) +-- Форум: Звук (/forum-3.html) +--- Форум: Hi-Fi Аудио (/forum-8.html) +---- Форум: Авторские работы (/forum-10.html) +---- Тема: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо (/thread-149567.html) Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 |
RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - baheba - 17-09-2015 12:13 (17-09-2015 10:21)kozij писал(а): С первой частью Вашего поста согласен, а вот с этим позволю себе немного подкорректироватьВы удивитесь,но лично я считаю что то как "будет дело обстоять с музыкой" зависит ещё и от самого слушающего куда в большей мере,чем от даже главного компонента аппар.,не говоря уже о коннекции компонентов.,роль кот. к стати,можно свести практически к нулю укоротив их и запаяв прямо на платы,как делают некоторые продвинутые филы ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - АндрейКа - 17-09-2015 12:22 (17-09-2015 12:02)ms142 писал(а): ...Кондёр - линейный элемент. И, как следствие, ограничивать не может. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - ms142 - 17-09-2015 12:28 Раз Вы любите точные формулировки: в Вашей схеме часть сетевого напряжения упадет на кондере, тем самым уменьшив (относительно входного сетевого) напряжение на резисторе. Так пойдет? RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - O V K - 17-09-2015 12:38 (17-09-2015 12:13)baheba писал(а): Вы удивитесь,но лично я считаю что то как "будет дело обстоять с музыкой" зависит ещё и от самого слушающего куда в большей мере,чем от даже главного компонента аппар.,не говоря уже о коннекции компонентов.,роль кот. к стати,можно свести практически к нулю укоротив их и запаяв прямо на платы,как делают некоторые продвинутые филыНичуть не удивлюсь ![]() Писал уж, что музыка становится музыкой лишь тогда, когда мы услышим и обработаем звуки головным мозгом (сердцем, душой , астральным телом - выбрать нужное ![]() Соответственно состояние приемника - потребителя музыки важный составляющий фактор, но о нем мы не говорим, а говорим о втором важном факторе - системе ![]() А некоторые продвинутые филы увеличивают длину кабелей , вот и пойми их ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - АндрейКа - 17-09-2015 12:38 (17-09-2015 12:28)ms142 писал(а): Раз Вы любите точные формулировки:Пойдёт. Причем (кондёр маленький) на 50 Герцах его упадёт значительно больше, чем на ВЧ (помехи от ИБП). RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - ms142 - 17-09-2015 14:12 (17-09-2015 12:38)АндрейКа писал(а): Пойдёт. Причем (кондёр маленький) на 50 Герцах его упадёт значительно больше, чем на ВЧ (помехи от ИБП).Так он для того и стоит, чтобы на нем падало лишнее сетевое и к фильтрации/шунтированию и т.п. не имеет никакого отношения. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - АндрейКа - 17-09-2015 14:49 Ну откуда Вы знаете, для чего он там стоИт? Я "от фонаря" набросал на бумажке схемку, первое, что пришло в голову. Лучше б поприставали к ТСу, чтоб схему дивайса опубликовал, или, хотя бы, принцип работы по человечески объяснил RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - ms142 - 17-09-2015 15:17 (17-09-2015 14:49)АндрейКа писал(а): Ну откуда Вы знаете, для чего он там стоИт? Я "от фонаря" набросал на бумажке схемку, первое, что пришло в голову.Ну не все такие, некоторые таки знают, что, где и зачем детали делают ![]() Цитата: Лучше б поприставали к ТСу, чтоб схему дивайса опубликовал, или, хотя бы, принцип работы по человечески объяснилВрядли приставаниями схему и ноу-хау получим, а что захочет - сам расскажет. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Black_Jack - 17-09-2015 15:32 (17-09-2015 10:55)kozij писал(а): "Собственно говоря, для английского языка глагол to condition является вполне стандартным и означает в том числе и «улучшать что-либо до желаемого состояния» (с) ВикиА скиньте ссылку на то, где Вы нашли что слово condition это улучшение? Или сами додумали? Вот Оксфордский словарь _http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/condition Мне кажется ему больше доверия. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - O V K - 17-09-2015 15:39 (17-09-2015 15:32)Black_Jack писал(а): А скиньте ссылку на то, где Вы нашли что слово condition это улучшение? Или сами додумали?Современное понятие «кондиционер» (air conditioner, от англ. air — воздух и condition — условие) как обозначение устройства для поддержания заданной температуры в помещении, существует достаточно давно. Интересно, что впервые слово кондиционер было произнесено вслух ещё в 1815 году. Именно тогда француз Жанн Шабаннес получил британский патент на метод «кондиционирования воздуха и регулирования температуры в жилищах и других зданиях». Собственно говоря, для английского языка глагол to condition является вполне стандартным и означает в том числе и «улучшать что-либо до желаемого состояния», в данном случае — воздух до состояния, комфортного для человека с точки зрения температуры, влажности и прочих параметров; таким образом, conditioner по правилам словообразования в английском языке — это просто то или тот, кто такое приведение чего-либо в определённое состояние осуществляет, а не какой-либо неологизм. Отсюда же — кондиционер для волос и белья, которые являются уже не приборами, а средствами бытовой химии. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%80 RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Black_Jack - 17-09-2015 15:55 Найдите мне это не в русской википедии, а в английком толковом словаре. Слабо? P.S. Вот Вам еще и Кембриджский словарь. http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/condition Так что не надо выдавать желаемое за действительное. ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - O V K - 17-09-2015 16:23 На кой мне этим заниматься? Ищите сами , знаток английской словесности Вы наш ![]() Кстати в английском вообще нет слова "кондиционер" произносится оно совсем не так ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - t.800 - 17-09-2015 16:31 (17-09-2015 16:23)kozij писал(а): На кой мне этим заниматься?Я б вообще не вёлся на эти вбросы. ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Black_Jack - 17-09-2015 16:37 (17-09-2015 16:23)kozij писал(а): На кой мне этим заниматься? Ищите сами , знаток английской словесности Вы нашДа потому, что Вы опять стремитесь в партер ![]() Да уж и знаю поболее Вас. Цитата:Кстати в английском вообще нет слова "кондиционер"Это вообще к чему? (17-09-2015 16:31)t.800 писал(а): Я б вообще не вёлся на эти вбросы.А та дурь про кондиционирование воздуха не вброс? RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Boostaddict - 17-09-2015 16:43 (17-09-2015 15:55)Black_Jack писал(а): Найдите мне это не в русской википедии, а в английком толковом словаре. to put into a proper state for work or use Webster - референсный словарь для американских СМИ. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - O V K - 17-09-2015 16:46 Black_Jack , Вы тут высказываетесь о своих недюженных умственных способностях , а валяете ваньку. (17-09-2015 16:37)Black_Jack писал(а): Да уж и знаю поболее Вас.А это к тому, что произношение на русском и английском разное, не знали? ![]() https://translate.google.ru/#en/ru/conditioner Послушайте, там есть значок с динамиком В общем , хватит флудить. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Boostaddict - 17-09-2015 16:49 Black_Jack Вы не правы...в английском уделаю Вас с такой же лёгкостью, как Вы меня в микросхемах. Поэтому советую больше не спорить по этому конкретному вопросу. RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Black_Jack - 17-09-2015 16:51 (17-09-2015 16:43)Boostaddict писал(а):Ой.... и надоело мне это... proper - зто улучшение? Можете не отвечать. (17-09-2015 16:49)Boostaddict писал(а): Black_Jack Вы не правы...в английском уделаю Вас с такой же лёгкостью, как Вы меня в микросхемах. Поэтому советую больше не спорить по этому конкретному вопросу.Вы очень самоуверены. Не находите? Уделыватель нашелся ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Boostaddict - 17-09-2015 16:55 1) Специальность полученная в ВУЗе - Английский язык и литература 2) 12 лет жизни в США 3) Опыт работы преподавателем английского языка ( в том числе и в ВУЗе, а также вёл курсы повышения квалификации для преподавателей английского языка ) Какой у вас лингвистический бэкграунд ? ![]() ![]() ![]() RE: Кабели и сетевой кондиционер от ДрiтКо - Black_Jack - 17-09-2015 17:09 (17-09-2015 16:55)Boostaddict писал(а): 1) Специальность полученная в ВУЗе - Английский язык и литератураYes, I`m agree - udelaete ![]() Could you confirm or disprove that such explanation is correct? What is your opinion? -- для английского языка глагол to condition является вполне стандартным и означает в том числе и «улучшать что-либо до желаемого состояния» -- Unfortunatelly, I haven`t such amazing experience like your. But I have conversations with english speaking persons every day. And let`s stop on this. |