Hi-Fi Forum
Приколы нашего серпентария - Версия для печати

+- Hi-Fi Forum (https://hi-fi-forum.net/forum)
+-- Форум: Разное (/forum-5.html)
+--- Форум: Курилка (/forum-36.html)
+--- Тема: Приколы нашего серпентария (/thread-1484.html)



Re: Приколы нашего серпентария - MZ 2006 - 04-03-2008 19:54

(04-03-2008 19:15)yur link писал(а):[quote author=Alex.z link=topic=2022.msg85910#msg85910 date=1204616755]
Интересно,а почему австралийцы не разговаривают на австралийском??
Таких примеров - вагон и тележка Улыбка
Потому же,что америкосы не разговаривают на индейских наречиях.Вообще,тема дегенеративная.Есть страна,есть язык гос.,есть возможность общаться где угодно и с кем угодно на каком угодно.То,что показывают русские каналы на эту тему - без комментариев.Эти пробляди по любой теме в Украине дают совершенно идиотскую информацию - им все равно,лишь бы обосрать.
Извините за непарламентаризм высказываний!
Уже показывали,как на третий день после т.н."Наильного введения в кино" в Ялте разбирали кресла в кинотеатре -все,мол,пиндык!на украинском не хочУт!...Быстро,мля,посчитали рентабельность,за два дня!Это не смотря на зиму и пр.
Так я был в конце лета в Трускавце в двух "долбешниках"(на халяву скроенных,кстати) по три-пять человек на сеансе,при всех русских переводах-разводах.Ну,понятно,Трускавец - там же "бандеры",на кой им русский кинотеатр?!
Да,так вот неделю назад показывают тот же Ялтинский зал(по хозяину помню,такой колоритный интеллектуал!) - стулья на месте,скул тот же!Жалко,видать,стульёв-то стало,да и сезон скоро!
Итого:судя по ТВ.Пиндосское чудо дублируют на украинский(а на какой еще в своей стране?)- тут не прибавится и не убавится.Русские-советские фильмы идут с субтитрами.Чего еще надо?
То,что переводы бывают не-ахти,ну так и в Раше такое дублируют...караул!

[/quote]

Дело в том что есть гос язык - а если человеку нравится, пускай он общается на каком хош языке, главное шоб его поняли собеседники...

А по поводу переводов - то наверное, лучше чем у телеканалов 1 + 1 и ICTV мне кажется не делают, классный такой перевод с подтруниванием в комических ситуациях... Ну не дословно же всякие ихние "факи" переводить Happy0144 Happy0144 Happy0144

Вообще-то раньше при союзе чтобы быть переводчиком нужно было долго учиться, затем стажироваться, плюс каждый переводчик сспециализировался на определённой области - а щас енто делают усе хто знает аглицкий язык... Вот и выходит жуть в переводах. Это касается и переводов с русского, немецкого и т.п.


Re: Приколы нашего серпентария - palpal - 04-03-2008 20:13

Все мы из совдепа-и это очень надолго.Уровень дебатов со стороны дэржавнои и великого могучего-ПУГАЮЩИЙ,нихера толком не разобравшись просто размазать собеседника!
Недавно смотрю с племянником Командо-там Шварца завалили и говорят ему "донт мув",а переводчик-"нэ смыкайся,падло"!!!!!!
Этот фильм снял все мои сомнения по поводу украинской озвучки-только через такие переводы,гумор,качество народ пойдет смотреть на мове.
В 90х была таже херня с языком,тогда появились браты Гадюкины-и все охренели,по украински это здорово!
P.S.Если мы нормальные-все поймем друг друга,лишь бы не на фене. Biggrin


Re: Приколы нашего серпентария - palpal - 04-03-2008 20:16

Примеч.
НАсчет культуры имел в виду политиков :Улыбка


Re: Приколы нашего серпентария - yur - 04-03-2008 20:24

(04-03-2008 20:13)palpal link писал(а):Все мы из совдепа-и это очень надолго.Уровень дебатов со стороны дэржавнои и великого могучего-ПУГАЮЩИЙ,нихера толком не разобравшись просто размазать собеседника!
Недавно смотрю с племянником Командо-там Шварца завалили и говорят ему \"донт мув\",а переводчик-\"нэ смыкайся,падло\"!!!!!!
Этот фильм снял все мои сомнения по поводу украинской озвучки-только через такие переводы,гумор,качество народ пойдет смотреть на мове.
В 90х была таже херня с языком,тогда появились браты Гадюкины-и все охренели,по украински это здорово!
P.S.Если мы нормальные-все поймем друг друга,лишь бы не на фене. Biggrin
Дак и я о том же.Дебилы-переводчики не повод для нападок на Закон и Язык.Язык формируется нацией,законы пишут наши избранники.Так везде.
Я вот смотрю на Польсате сериал о семействе Кепских - просто улет с точки зрения языка, а так,по сюжету и худ.решениям - ....
Бывал в иных странах,ходил в т.ч. и в кино,- везде иностранные фильмы идут с субтитрами.Хорошо-плохо,- не знаю,когда как.Но их родные фильмы все на родном языке.Бывало обидно - нифига не понимаешь,а фильм,чувствую,интересный!Ну,"казала мама - вчи мовы!"


Re: Приколы нашего серпентария - palpal - 04-03-2008 22:01

Помните,как дублировал раньше Союзмультфильм забугровые фильмы? утерянное искусство,там и голоса великих актеров,интонации,и в артикуляцию попадали...Для меня сейчас великие фр.и ит. актеры зто голоса Белявского,Кенигсона,Грибова, много их было.
Щас так не могут,да и дорого так.
Есть редкие перлы украинского дубляжа(озвучка не в счет),но они есть,и думаю дальше будет больше.Только бы никакая сволочь не захотела все и завтра.
Меньше фанатизма,больше юмора-будет нормальный Язык( Ортега-и-Гассет прекрасно о языке).


Re: Приколы нашего серпентария - VST14 - 05-03-2008 11:30

http://for-ua.com/ukraine/2008/03/05/094520.html
Зае..ли


Re: Приколы нашего серпентария - Alex.z - 05-03-2008 11:41

И не говори... :`( :`(
Я уже видел мультик Простоквашино с титрами на укрмове....дык имя Шарика знаете какое было??
КУЛЬКО!!....пипец Grin Biggrin


Re: Приколы нашего серпентария - VST14 - 05-03-2008 11:53

Бля... Shocked Хотя - называли бы хоть как хотят - лишь бы не зае..ли - пусть Кулько смотрят любители укрмовы - главное - чтоб остались хоть 2-3 канала где было бы нормально... А с кабельным - вообще молчу - думаю что это отметят, так как там уже другие законы действуют... Повторюсь - ооочень удивляет мнение людей, которые рьяно отстаивают чтоб все было на укр языке, а сами при этом отсаивают свои мысли на клятом русском. Если вы действительно не против, действительно оч хочеться чтоб все каналы и кинотеатры были на укр - х...ли вы это все на русском пишите?!
PS. Думаю, действительно надо покупать тарелку - такие зае...ы уже достают не на шутку Улыбка 880грн - намана
PPS Наверное в этой ветке все же не следует писать про мовы, политику и др. - ветка хорошая, загаживать ее не надо Улыбка Так что наверное удержусь тут от дальнейших комментариев


Re: Приколы нашего серпентария - VST14 - 05-03-2008 12:22

Хотите, чтобы Вашу машину угнали, гараж сожгли, а жена изменила с лучшим другом?
Если нет, отправляйте ежедневно "НЕ ХОЧУ" на номер 6767. Стоимость сообщения $0,99 без НДС

http://trinixy.ru/2008/02/27/dobryjj_i_smeshnojj_nostalgicheskijj_post_vinni_pukh_s_druzjami_kak_geroi_raznyk​h_filmov_26_rabot.html

Сидят двое трактористов, беседуют.
- Чуешь, Петро, ты колы-нэбудь бачыв пидараста?
- Ни, Мыколо, нэ бачыв!
- А я бачыв - ну ото как тебя!
- Та ну?! Расскажи!
- Ну оце еду я на трахтуре, подъезжает така наворочена иномарка, выходит молодой хлопец, приличный - у костюме, при галстуке, дывыться на мэнэ та й кажэ:
- А давай я тебя вые@у!
Я ему и отвечаю:
- Та не, я не по этим делам!
А он свое:
- Давай, - кажэ, - я тебя выe#у, а за це куплю тоби нову кухвайку.
Ну, я оцэ подумав: кухвайка у меня стара, порвана, промасляна... Став я до трахтура раком, зробыв он свое грязное дело... А кухвайку так и не купыв. Ну чи не пидараст?!!

Житомирська Обласна Податкова Адміністрація чомусь ніколи не використовує абревіатуру своєї назви...

http://www.yaplakal.com/forum2/topic174303.html

http://radarr.kiev.ua/zarplata.html

http://data.dump.iof.ru/data/2008_01_25_badan_ru_uploads_posts_1201090745_240108_4_0.jpg
и тд и тп


Re: Приколы нашего серпентария - VST14 - 05-03-2008 12:26

http://www.youtube.com/watch?v=z3Cw0LHHOdE


Re: Приколы нашего серпентария - IhorP - 05-03-2008 14:20

[
Житомирська Обласна Податкова Адміністрація чомусь ніколи не використовує абревіатуру своєї назви...

[/quote]
Ну так була ж і Державна Українська Податкова Адміністрація Grin


Re: Приколы нашего серпентария - VST14 - 05-03-2008 16:00

Не мля... не смог удержаццо Улыбка Biggrin
http://forum.autoua.net/showflat.php?Cat=0&Number=1983799&an=0&page=0&gonew=1#UNREAD


Re: Приколы нашего серпентария - Alex.z - 05-03-2008 16:40

(05-03-2008 16:00)VST14 link писал(а):Не мля... не смог удержаццо Улыбка Biggrin
http://forum.autoua.net/showflat.php?Cat=0&Number=1983799&an=0&page=0&gonew=1#UNREAD
жжжессттть!!! Grin Grin


Re: Приколы нашего серпентария - MZ 2006 - 05-03-2008 23:36

(05-03-2008 11:41)Alex.z link писал(а):И не говори... :`( :`(
Я уже видел мультик Простоквашино с титрами на укрмове....дык имя Шарика знаете какое было??
КУЛЬКО!!....пипец Grin Biggrin
Вот - вот, и я об этом же!!! Для того чтобы быть переводчиком - нужно хорошо знать язык + владеть жаргоном + довольно длительное время стажироваться в этой области... А потом уж на экран выпускать нуна таких людей... Тогда и получим корректные переводы а не просто адаптированные тексты. Хотя с другой стороны может хоть так приучимся к украинскому на уровне юморесок!!! Блин... приятно всё-таки когда корейцы и китайцы и прочие представители народов мира учат наш язык!!!


Re: Приколы нашего серпентария - Serega - 06-03-2008 12:05

Кстати, многие комедийные сериалы, такие как Альф, Друзья, Как сказал Джим и т.п. после украинского дубляжа на русском смотреть нереально. Так что отечественный дубляж не так уж плох. Хотя с титрами согласен - когда за дёшево и быстро и то, из под палки делается - то и результат такой же...
Но зачем дублировать кавказскую пленницу, я не понимаю. Неужели есть хотя бы один украинец, который не сможет смотреть этот фильм без перевода? Просто маразм. (Кстати, недавно смотрел - не понял, чё со звуком, голоса какие-то странные, неживо как-то всё, типа переозвучили или компрессором с эквиком прошлись?)
Я всё понимаю, но русский язык, как бы там ни было, часть нашей культуры - так уж случилось. Потому не ясно, зачем идти на такие жертвы...


Re: Приколы нашего серпентария - yur - 06-03-2008 14:14

(06-03-2008 12:05)Serega link писал(а):Кстати, многие комедийные сериалы, такие как Альф, Друзья, Как сказал Джим и т.п. после украинского дубляжа на русском смотреть нереально. Так что отечественный дубляж не так уж плох. Хотя с титрами согласен - когда за дёшево и быстро и то, из под палки делается - то и результат такой же...
Но зачем дублировать кавказскую пленницу, я не понимаю. Неужели есть хотя бы один украинец, который не сможет смотреть этот фильм без перевода? Просто маразм. (Кстати, недавно смотрел - не понял, чё со звуком, голоса какие-то странные, неживо как-то всё, типа переозвучили или компрессором с эквиком прошлись?)
Я всё понимаю, но русский язык, как бы там ни было, часть нашей культуры - так уж случилось. Потому не ясно, зачем идти на такие жертвы...
А кто ВИДЕЛ "Кавказскую пленницу" полностью с укр.дублем?Очень хочу посмотреть!Нигде не нашел пока.Или ее просто нет?


Re: Приколы нашего серпентария - Serega - 06-03-2008 17:49

(06-03-2008 14:14)yur link писал(а):А кто ВИДЕЛ \"Кавказскую пленницу\" полностью с укр.дублем?Очень хочу посмотреть!Нигде не нашел пока.Или ее просто нет?
Да я не видел, я просто привёл пример, шо первое в голову пришло. А передачи сейчас переводят с русского на украинский - какой тайный смысл? Неужели кто-то не понимает? Или энергию некуда девать?


Re: Приколы нашего серпентария - vitaly - 06-03-2008 18:52

серега а тута где мы живем -украиной и не пахло -это были проклятые места куда нормальный человек ни в жисть не пошел бы -татарский шлях -это было серьезно для жизни.Только когда катька -царица московская разогнала всех в крыму и решила как то эти земли безлюдные ,безводные ,солончаковые заселить всякими лохами тут начала пробиваться жизнь .вот вспомнят расеяне за крым который они обильно полиликровью а потом так по дурному подарили и шо тогда ? Воевать не пойду-сдамся в плен сразу Biggrin


Re: Приколы нашего серпентария - Huboy - 06-03-2008 23:48

(05-03-2008 11:30)VST14 link писал(а):http://for-ua.com/ukraine/2008/03/05/094520.html
Зае..ли
Спасибо. Порадовали каменты. Biggrin


Re: Приколы нашего серпентария - MZ 2006 - 07-03-2008 12:27

(06-03-2008 18:52)vitaly link писал(а):серега а тута где мы живем -украиной и не пахло -это были проклятые места куда нормальный человек ни в жисть не пошел бы -татарский шлях -это было серьезно для жизни.Только когда катька -царица московская разогнала всех в крыму и решила как то эти земли безлюдные ,безводные ,солончаковые заселить всякими лохами тут начала пробиваться жизнь .вот вспомнят расеяне за крым который они обильно полиликровью а потом так по дурному подарили и шо тогда ? Воевать не пойду-сдамся в плен сразу Biggrin
Ой Виталий Спиридонович не вспомнят расеяне за Крым... да и самим им хлеба и водочки хоцца... :Улыбка
А шо в Крыму - воды даже нормальной нет, туда ж нужно с росийских берегов всю инфраструктуру комунальную гнать... Вряд ли ещё они согласятся на то чтобы менять Кубань на ЮБК, Казахстан то им хлебца в долг давать не будет... Я как то взглянул на старую карту союза, там где помечено где шо произрастает и шо добываецца - то скорее всего останется всю так как оно и будет... А вот крови попить ихние цари вместе с нашими местными князьками могут!!! Happy0144

А кто говорил что Крым полит кровью росийскойHuh